Anmelden

Benutzername:


Passwort:


Mich bei jedem Besuch automatisch anmelden



FW II, 116, 117, 118, 236, AUM 4

FW II, 116, 117, 118, 236, AUM 4

Beitragvon megran » Do 30. Jul 2009, 11:50

Tsong hat geschrieben:In FW II, 116, 117, 118 und 236 sowie in AUM 4 übersetzt Du "Tätigkeit des Verstandes". Das ist wörtlich richtig und besser als "innere Konzentration", wie der deutsche und englische Text lautet.

Verständlich ist das aber nicht: Wieso wird von "Tätigkeit des Verstandes" abgeraten?

In der Fußnote zu AUM 4 verweist Du auf FW III, 47, was aber unklar ist, weil dort von "Tätigkeit des Verstandes", die man unterlassen soll, gar nicht die Rede ist.

Du meinst, wie ich gerade sehe, FW II, 47, wo Du mit einer Fußnote sehr schön erläuterst, wofür die russischen Worte "Tätigkeit des Verstandes" stehen. Bitte diese Fußnote überall (FW II, 116, 117, 118, 236, AUM 4) anbringen, das hilft dem deutschen Leser sehr.
megran
Administrator
 
Beiträge: 325
Registriert: Fr 27. Feb 2009, 13:53
Wohnort: Jena

Re: FW II, 116, 117, 118, 236, AUM 4

Beitragvon megran » Di 22. Sep 2009, 13:25

In AUM 590 ist noch ein weiterer Verweis angebracht.

Erledigt.
megran
Administrator
 
Beiträge: 325
Registriert: Fr 27. Feb 2009, 13:53
Wohnort: Jena


Zurück zu FW II

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast

cron